ยินดีต้อนรับ! ลงทะเบียนฟอรั่มได้ที่นี่!   ...ถ้าคุณเป็นสมาชิกแล้วสามารถ เข้าสู่ระบบได้ที่นี่! 

Jump to content
2

Chookait

VIP Members
  • Content Count

    55
  • Joined

  • Last visited

  • Time Online

    2h 44m 8s

Everything posted by Chookait

  1. วันนี้ผมมีคำถามสำหรับคุณ พยายามตอบทันทีครับ ไม่ต้องแอบหาคำตอบโดยอาศัย google หรือ bing ครับ คำถามนั้นคือ ประโยค Long live the King ซึ่งแปลว่า ทรงพระเจริญ อ่านว่าอย่างไร โดยเฉพาะคำว่า live … ลิฟ หรือ ไลฟ ครับ ผมถามเรื่องนี้เนื่องจากว่าคนไทยหลายคนเข้าใจประเด็นนี้ผิด แถมออกเสียงไม่ถูกต้อง แล้วคำตอบเป็นอย่างไรครับ ผมคงต้องเริ่มต้นด้วยข้อมูลสำคัญว่า live (ลิฟ) เป็นกริยา หมายถึง มีชีวิตอยู่ อาศัย life (ไลฟ) เป็นนาม หมายถึง ชีวิต เรื่องนี้ live กับ life เป็นเรื่องที่หลายคนยังไม่เข้าใจเต็มรูปแบบ เนื่องจากว่าเราสามารถออกเสียง live ได้ทั้ง ลิฟ กับ ไลฟ ซึ่งความหมายแต่ละอย่างไม่เหมือนกันด้วย ดังนั้นเราอธิบายอย่างง่ายๆ ดีกว่า สิ่งแรกที่คุณต้องรู้คือ live เมื่อเป็นคำกริยา ออกเสียงว่า ลิฟ และหมายถึง อาศัยอยู่ แต่ถึงแม้ว่าผมสะกดคำนี้ด้วย ฟ ฟัน.ตอนท้ายก็ตาม ในความเป็นจริงแล้วต้องออกเสียงว่า V คือ ต้องเปล่งเสียงจากลำคอ แต่สำหรับวันนี้ผมจะไม่เน้นการออกเสียง แต่เน้นความหมายมากกว่า ขอย้ำว่า live เมื่อเป็นคำกริยา แปลว่า อาศัยอยู่ เช่น I live in Bangkok. (ฉันอยู่ที่กรุงเทพฯ) Where do you live? (คุณอาสัยอยู่ที่ไหน) She has lived in Hat Yai all her life. (เธออยู่หาดใหญ่ตลอดชีวิต) อันที่สองที่เราต้องเข้าใจคือ คำว่า live ที่ออกเสียงว่า ไลฟ (โดยเป็น V ตอนท้ายอีกแล้ว) เป็น adjective ใช้อธิบายอะไรที่เป็น ๆ หรือกับการแสดงสด เช่น Look! A live snake! (ดูสิ งูตัวเป็นๆ!) Andrew Biggs and Lady Gaga are performing live at Muang Thong Thani tonight. (คืนนี้แอนดรูวบิ๊กส์กับเลดี้กากาจะแสดงสดที่เมืองทองธานี … นึกภาพการแสดงนี้ไม่ออกเลย) เรายังมีอีกคำหนึ่งคือ alive (อะ-ไลฟ) ซึ่งเป็น adjective เหมือนกัน หมายถึง มีชีวิตอยู่ ไม่ตาย He’s not dead! He’s still alive! (เขายังไม่ตาย ยังมีชีวิตอยู่!) My father passed away last year, but my mother is still alive. (คุณพ่อเสียชีวิตเมื่อปีที่แล้ว แต่คุณแม่ยังมีชีวิตอยู่) None of the people in this old picture is alive. (ไม่มีเลยสักคนในรูปภาพเก่านี้ที่ยังมีชีวิตอยู่) เหลือแต่คำว่า life ครับ อย่างที่กล่าวไปแล้วว่า คำนี้เป็นคำนาม ออกเสียงว่า ไลฟ และแปลว่า ชีวิต My father had a good life. (พ่อผมมีชีวิตที่ดี) Where there’s life, there’s hope. (มีชีวิตทีไหน มีความหวังที่นั่น) บางครั้ง life หมายถึง ชีวิตชีวา เช่น This film lacks life. (ภาพยนตร์เรื่องนี้ขาดความชีวิตชีวา) นี่คือเรื่องราวเกี่ยวกับ live กับ live กับ alive กับ life ซึ่งผมเชื่อว่าหลายคนกำลังกาวหัวพึมพำว่า แล้วจะจำความแตกต่างกันได้ยังไงล่ะ คำตอบคือ นำมาใช้ นำมาใช้ นำมาใช้ครับ อีกไม่นานจะติด กลับไปที่คำถามเดิมครับ ดังนั้น live ในประโยค Long live the King (ทรงพระเจริญ) ต้องเป็น กริยา เพราะ เป็นการอวยพรว่า ขอให้พระมหากษัตริอายุยืน พูดอีกอย่างหนึ่งคือ I hope the King lives long. (ผมหวังว่าพระมหากษัตริ์ทรงอยู่ยืนนาน) I hope the King has a long life. (ผมหวังว่าพระมหากษัตริ์ทรงมีพระชนมายุยืนยาว) จากประโยคแรกเราเรียงคำใหม่เพื่อฟังสละสลวยมากขึ้นคือ Long live the King. จากรูปความหวังก็กลายเป็นคำสั่ง ในที่สุดกลายเป็นสำนวนภาษาอังกฤษ พบกันคราวหน้า อย่าลืมว่าภาษาอังกฤษง่ายนิดเดียวครับ
  2. ความหมายคล้ายกัน แต่จะใช้อย่างไรให้ถูก
  3. อยากทราบการใช้ของทั้งสองคำว่าใช้ต่างกันอย่างไร
  4. กระเป๋าถือ กระเป๋าสะพาย กระเป๋าคาดเอว กระเป๋าคาดอก กระเป๋าลาก กระเป๋าสตางค์
  5. รู้มาว่าคำว่า ฉลาดและโง่ในภาษาอังกฤษมีเยอะ อยากทราบว่าคร่าวๆมีคำว่าอะไรบ้างครับ
  6. อยากรู้คำศัพท์สำหรับวันลาหยุดต่างๆอ่ะครับ -ลาป่วย -ลากิจ -ลาพักร้อน -ลาฉุกเฉิน -ลาบวช -ลาออก -ลาไปเกณฑ์ทหาร -ลาแบบไม่รับเงิน หรือมีลาอะไรอีกไหมครับ
  7. พอจะมีคำศัพท์ใหม่ๆที่เกี่ยวกับงานนี้บ้างไหมครับ อยากทราบไว้ใช้บ้าง
  8. และความหมายจริงๆของคำนี้มีไหมครับ
  9. ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรบ้าง -ผอม -อ้วน -อวบ -สมส่วน -ไม่สมส่วน -ล่ำ -ผอมไป -อ้วนไป -ล่ำไป
  10. เวลานักเลงไทยจะหาเรื่องกันมักใช้ประโยคว่า "มองหน้าหาเรื่องหรอ" แล้วจิ๊กโก๋ฝรั่งล่ะ มีประโยคอะไรแบบนี้ไหมครับ
  11. คำว่าสุกใน อาหารสองอย่างนี้ใช้เหมือนกันไหมครับ
  12. พอมีหลักการจำง่ายๆไหมครับว่าควรใช้อันไหนดีกับสิ่งไหนบ้างในความหมายของ ปิด และ เปิด ครับ
  13. ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรครับ
  14. เห็นสัตว์สองตัวนี้เป็นประเภทเดียวกันเลยสังสัยว่าชาวต่างชาติใช้คำไหนมากกว่ากัน หรือความหมายต่างกันหรือไม่
  15. เวลาไปดึงลวดที่คลินิกประจำเดือน เมื่อผ่านไปสักพักลวดมันยื่นออกมาแทงปาก หรือบาดปาก จะต้องพูดว่าอย่างไรครับ
  16. อยากรู้ว่าสองคำนี้ในภาษาอังกฤษ ใช้คำเดียวกันไหมครับ หรือว่าใช้คนละคำ
  17. อยากได้ศัพท์สแลงภาษาอังกฤษเท่ห์ๆไว้ทักทายหรือหยอกล้อในหลากหลายบริบทครับ
  • Matched content

×
×
  • Create New...