ยินดีต้อนรับ! ลงทะเบียนฟอรั่มได้ที่นี่!   ...ถ้าคุณเป็นสมาชิกแล้วสามารถ เข้าสู่ระบบได้ที่นี่! 

Jump to content
2
  • 2
Chookait

Open, Turn on และ Close, Turn off ใช้กับอะไรได้บ้าง

Question

พอมีหลักการจำง่ายๆไหมครับว่าควรใช้อันไหนดีกับสิ่งไหนบ้างในความหมายของ ปิด และ เปิด ครับ 

Share this post


Link to post
Share on other sites

3 answers to this question

Recommended Posts

  • 1

Open กับ close ใช้กับสิ่งของ+ใจ

Turn/switch on/off ใช้กับเครื้องใช้ไฟฟ้า

อาจมีบางวลี(phrasal verb)ใช้กับจิตใจคน เช่น ใจประหวัด เช่่นShe really turns me on. เธอทำให้ฉันอยากมีอะไรด้วยจริงๆ

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
  • 0

ต้องเป็น turn on กับ turn off สำหรับเครื่องไฟฟ้าครับ

ห้ามใช้ open กับ close เด็ดขาด

open a TV แปลว่า เปิดแผ่นหลังเครื่องโทรทัศน์ รื้อข้งในออกเพื่อซ่อม ทำนองนี้

turn on a TV ง่ายกว่า

ใช้ switch on กับ switch off สำหรับเครื่องใช้ไฟฟ้าเหมือนกัน

Please switch on the TV. = Please turn on the TV.

... และอย่างลืม turn up (เพิ่มเสียง) กับ turn down (เบาเสียง) ด้วย

(ไม่อยากเปิดเผยว่า turn down ยังแปลว่า ปฏิเสธ กลังคุณจะงง)

Andrew xxx

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Answer this question...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

  • Matched content

×
×
  • Create New...